NICHIREN DAI SYONIN
Tanggul Iman
In your letter, you asked how the effect varies according to the degree of slander against Buddhism. Dalam surat Anda, Anda bertanya bagaimana efek bervariasi sesuai dengan tingkat fitnah terhadap Buddhisme. To begin with, the Lotus Sutra was taught to lead all people to enlightenment. Untuk mulai dengan, Lotus Sutra diajarkan untuk memimpin semua orang untuk pencerahan. However, only those who have faith in it attain enlightenment. Namun, hanya mereka yang memiliki iman di dalamnya mencapai pencerahan. Those who slander it fall into the hell of incessant suffering. Mereka yang fitnah itu jatuh ke dalam neraka penderitaan terus-menerus. As the sutra states, "One who refuses to take faith in this sutra and instead slanders it immediately destroys the seeds for becoming a Buddha in this world . . . . After he dies, he will fall into the hell of incessant suffering." Sebagai negara sutra, "Orang yang menolak untuk mengambil iman di dalam sutra ini dan bukannya fitnah segera menghancurkan benih untuk menjadi seorang Buddha di dunia ini.... Setelah ia meninggal, ia akan jatuh ke dalam neraka penderitaan terus-menerus."

There are many degrees of slander. Ada banyak derajat fitnah. Even among those who embrace the Lotus Sutra, very few uphold it steadfastly both in mind and in deed. Bahkan di antara mereka yang memeluk Sutra Lotus, sangat sedikit itu tetap menjunjung tinggi baik dalam pikiran dan perbuatan. But those who do will not suffer serious retribution even if they have committed minor offenses against Buddhism. Tetapi mereka yang tidak akan menderita retribusi serius bahkan jika mereka telah melakukan pelanggaran-pelanggaran kecil terhadap Buddhisme. Their strong faith expiates their sins as surely as a flood extinguishes tiny fires. iman yang kuat mereka expiates dosa mereka sepasti banjir memadamkan kebakaran kecil.

In the Nirvana Sutra, Shakyamuni states, "If even a good priest sees someone slandering the Law and disregards him, failing to reproach him, to oust him, or to punish him for his offense, then that priest is betraying Buddhism. But if he takes the slanderer severely to task, drives him off or punishes him, then he is my disciple and one who truly understands my teachings." Dalam Sutra Nirvana, Sakyamuni menyatakan, "Bahkan jika seorang imam yang baik melihat seseorang memfitnah Hukum dan mengabaikan dia, gagal untuk mencela dia, untuk mengusir dia, atau menghukum dia untuk pelanggaran itu, maka imam adalah mengkhianati Buddhisme Tapi jika. Dia mengambil pemfitnah yang berat untuk tugas, drive dia mati atau menghukum dia, maka ia adalah murid saya dan satu yang benar-benar mengerti ajaran saya. "

This admonition forces me to speak out against slander in spite of the persecutions I face, for fear that I might become an enemy of Buddhism if I did not. peringatan ini memaksa saya untuk berbicara menentang fitnah meskipun penganiayaan saya hadapi, karena takut bahwa aku bisa menjadi musuh agama Buddha jika saya tidak.

However, slander can be either minor or serious, and there are times when we should overlook it rather than attack it. Namun, fitnah bisa minor atau serius, dan ada kalanya kita harus mengabaikan hal itu bukan menyerang. The adherents of the Tendai and Shingon sects slander the Lotus Sutra and should be refuted. Para penganut sekte Tendai dan Shingon fitnah Sutra Lotus dan harus ditolak. But without great wisdom it is very difficult to differentiate correctly between their doctrines and the teaching which Nichiren expounds. Tapi tanpa kebijaksanaan besar itu sangat sulit untuk membedakan benar antara doktrin-doktrin mereka dan ajaran yang Nichiren membabarkan. Therefore, at times, you might be well advised to refrain from attacking them, just as I did in the Rissho Ankoku Ron. Oleh karena itu, kadang-kadang, Anda mungkin juga disarankan untuk menahan diri dari menyerang mereka, sama seperti yang saya lakukan dalam Rissho Ankoku Ron.

Whether or not we reproach another for his slander, it is difficult to prevent him from committing a grave sin. Apakah atau tidak kita menyalahkan lain untuk fitnah itu, sulit untuk mencegah dia dari melakukan dosa besar. If we see or hear a person commit slander and make no attempt to stop him even though he could be saved, we betray our great gifts of sight and hearing and so commit an act of utter mercilessness. Jika kita melihat atau mendengar seseorang melakukan fitnah dan membuat tidak berusaha untuk menghentikannya meskipun ia bisa diselamatkan, kita mengkhianati hadiah besar kita penglihatan dan pendengaran dan melakukan suatu tindakan mercilessness mengucapkan.

Chang-an wrote, "If you befriend another person but lack the mercy to correct him, you are in fact his enemy." Chang-an menulis, "Jika Anda berteman dengan orang lain tetapi tidak rahmat untuk mengoreksi dia, Anda sebenarnya musuhnya." The consequences of this offense are extremely difficult to erase. Konsekuensi dari pelanggaran ini sangat sulit untuk menghapus. The most important thing is to continually strengthen your compassion to save others from their own slanderous nature. Yang paling penting adalah untuk terus memperkuat kasih sayang Anda untuk menyelamatkan orang lain dari alam sendiri fitnah mereka.

When a person's slanders are minor, he may sometimes need to be admonished, but at other times this is unnecessary, for he may be able to correct his faults without being told. Ketika fitnah seseorang yang kecil, ia kadang-kadang mungkin perlu menegur, tetapi pada waktu lain hal ini tidak diperlukan, karena ia mungkin dapat memperbaiki kesalahan tanpa diberitahu. Reprove a person for acting against Buddhism when necessary so that both of you can forestall the consequences of slander. Menegur seseorang untuk bertindak terhadap agama Buddha ketika diperlukan sehingga Anda berdua dapat mencegah konsekuensi dari fitnah. Then you should forgive him. Maka anda harus memaafkannya. The point is that even minor slanders can lead to serious ones, and then the effects he must suffer would be far worse. Intinya adalah bahwa fitnah bahkan kecil dapat menyebabkan yang serius, dan kemudian efek penderitaan yang harus ia akan jauh lebih buruk. This is what Chang-an meant when he wrote, "To remove a man's evil is to be like a parent to him." Inilah yang Chang-an berarti ketika ia menulis, "Untuk menghapus jahat seorang pria adalah menjadi seperti orang tua untuk dia."

There are examples of slander even among Nichiren's disciples and believers. Ada contoh fitnah bahkan di antara murid-murid Nichiren dan beriman. I am sure that you have heard about Ichinosawa Nyudo. Saya yakin bahwa Anda telah mendengar tentang Ichinosawa Nyudo. In his heart he is one of Nichiren's disciples, but outwardly he still remains in the Nembutsu sect. Dalam hatinya ia adalah salah satu murid Nichiren, tapi luar ia masih tetap dalam sekte Nembutsu. Therefore, I am very concerned about his next life and have presented him with the ten volumes of the Lotus Sutra. Oleh karena itu, saya sangat prihatin tentang kehidupan berikutnya dan disajikan dengan volume sepuluh Sutra Lotus.

Strengthen your faith now more than ever. Anda Memperkuat iman sekarang lebih dari sebelumnya. Anyone who teaches the truths of Buddhism to others is bound to incur hatred from men and women, priests and nuns. Siapa pun yang mengajarkan kebenaran agama Buddha kepada orang lain terikat untuk menanggung kebencian dari laki-laki dan perempuan, imam dan biarawati. Let them say what they will. Biarkan mereka mengatakan apa yang mereka mau. The most important thing is for you to entrust your life to the golden teachings of the Lotus Sutra, Shakyamuni Buddha, T'ien-t'ai, Miao-lo, Dengyo and Chang-an. Yang paling penting adalah bagi Anda untuk mempercayakan kehidupan Anda kepada ajaran emas dari Saddharma Pundarika Sutra, Sakyamuni Buddha, T'ien-t'ai, Miao-lo, Dengyo dan Chang-an. This is the way to practice correctly according to the Buddha's teachings. Ini adalah cara untuk berlatih dengan benar menurut ajaran Sang Buddha. The Lotus Sutra reads, "If one teaches this sutra for even a moment in the dreaded age to come, he will receive support from all the heavens." Sutra Teratai berbunyi, "Jika seseorang mengajarkan sutra ini bahkan untuk sejenak di usia ditakuti akan datang, ia akan menerima dukungan dari semua langit." This passage explains that in the Latter Day when evil people stained by the three poisons will prevail, anyone who embraces the true teaching for even a short time will be aided and supported by the heavens. Bagian ini menjelaskan bahwa dalam Latter Day ketika orang-orang jahat diwarnai oleh tiga racun akan menang, siapa pun yang menganut ajaran yang benar bahkan untuk waktu pendek akan dibantu dan didukung oleh langit.

Now you should cherish the great desire to attain enlightenment for happiness in your next life. Sekarang Anda harus menghargai keinginan besar untuk mencapai pencerahan untuk kebahagiaan dalam hidup anda selanjutnya. If you doubt or slander even in the slightest, you will fall into the hell of incessant suffering. Jika Anda ragu atau fitnah bahkan dalam sedikit, Anda akan jatuh ke dalam neraka penderitaan terus-menerus. Suppose there is a ship which sails on the open sea. Misalkan ada sebuah kapal yang berlayar di laut terbuka. Even if the ship is stoutly built, should it leak even a bit, the passengers are certain to drown together. Bahkan jika kapal tegas dibangun, seharusnya hal itu bocor bahkan sedikit, para penumpang pasti akan tenggelam bersama-sama. Even though the embankment between rice fields is firm, if there is only one tiny crack in it, the water will never be contained. Meskipun tanggul antara sawah yang teguh, jika hanya ada satu celah kecil di dalamnya, air tidak akan pernah dimuat. You must bail the sea water of doubt and slander out of the ship of your life and solidify the embankments of your faith. Anda harus jaminan air laut keraguan dan fitnah dari kapal kehidupan Anda dan memantapkan tanggul iman Anda. If a believer's offense is slight, forgive him and lead him to obtain benefits. Jika pelanggaran orang percaya adalah sedikit, ampunilah dia dan membawanya untuk memperoleh manfaat. If it is serious, admonish him to strengthen his faith so that he can expiate the sin. Jika serius, memperingatkan dia untuk menguatkan iman sehingga dia dapat menebus dosa.

You are a very unusual woman since you asked me to explain the effects of various degrees of slander. Anda adalah wanita yang sangat luar biasa karena Anda meminta saya untuk menjelaskan efek dari berbagai tingkat fitnah. You are every bit as praiseworthy as the Dragon King's daughter when she said, "I will reveal the Mahayana doctrine to save people from suffering." Anda setiap bit patut dipuji sebagai anak Raja Naga ketika dia berkata, "Aku akan mengungkapkan doktrin Mahayana untuk menyelamatkan orang-orang dari penderitaan." The Lotus Sutra reads, "To ask about the meaning of this sutra will indeed be difficult." Sutra Teratai berbunyi, "Untuk bertanya tentang arti dari sutra ini memang akan sulit." There are very few people who inquire about the meaning of the Lotus Sutra. Ada sangat sedikit orang yang menanyakan tentang arti dari Sutra Lotus. Always be determined to denounce slanders against true Buddhism to the best of your ability. Selalu ditentukan untuk mencela fitnah terhadap Buddhisme benar yang terbaik dari kemampuan Anda. It is indeed remarkable that you should be helping me reveal my teachings. Sungguh luar biasa yang harus Anda membantu saya mengungkapkan ajaran-ajaran saya.

Respectfully, Hormat,


Nichiren Nichiren
The third day of the ninth month in the first year of Kenji (1275) Hari ketiga dari bulan kesembilan dalam tahun pertama Kenji (1275)